-
1 маска
ж.(в разн. знач.) maskкислородная ма́ска — oxygen mask
посме́ртная ма́ска — deathmask
хирурги́ческая ма́ска — surgeon's mask
фехтова́льная ма́ска — fencing mask
••под ма́ской (рд.) — under the mask (of)
сбро́сить ма́ску — throw off [discard] the mask / disguise
сорва́ть ма́ску с кого́-л — tear the mask off smb, unmask smb; show smb for what he is
носи́ть ма́ску (рд.) — wear a mask (of)
блужда́ющая ма́ска кино — см. блуждающий
-
2 под видом дружбы
2) Makarov: under colour of friendship, under cover of friendship, under the colour of friendship -
3 под маской дружбы
2) Makarov: under colour of friendship, under the colour of friendship, under the mask of friendship -
4 вывеска
1. ж.sign, signboard; (перен.) mask2. ж. (о весе)под вывеской (рд.; перен.) — under the mask (of)
-
5 вывеска
I ж.1) ( табличка) sign, signboard2) (внешняя, показная сторона) guise; disguise; false front; ≈ maskпод вы́веской (рд.) — ≈ under the mask (of)
II ж.ста́рые иде́и под но́вой вы́веской — old ideas in a new guise
( взвешивание) weighing -
6 под личиной дружбы
1) General subject: under cover of friendship2) Makarov: under the mask of friendshipУниверсальный русско-английский словарь > под личиной дружбы
-
7 под видом набожности
General subject: under the mask of religionУниверсальный русско-английский словарь > под видом набожности
-
8 под личиной набожности
Makarov: under the mask of religionУниверсальный русско-английский словарь > под личиной набожности
-
9 под маской набожности
Makarov: under the mask of religionУниверсальный русско-английский словарь > под маской набожности
-
10 под вывеской
(чего-л.; перен.) under the mask (of) -
11 под маской
-
12 Скрываться под
Русско-английский словарь по прикладной математике и механике > Скрываться под
-
13 личина
I жен.mask, guiseсрывать личину с кого-л. — to unmask someone, to tear the mask off someone
II жен.под личиной — (кого-л.) in the guise (of), under the guise/cover of, under/behind a mask of
scutcheon, key-plate -
14 маскировать
1) General subject: cloak, disguise, dissemble, encurtain, mask, masque, veneer, visor, black out, camouflage, conceal, veil3) Military: blank off, (защитным окрашиванием) dazzling, (защитная) mask, (установкой масок) screening5) Rare: vizor6) Polygraphy: drop out (точки высоких светов на негативе или форме)7) Information technology: disable (напр. разряды команды)8) Oil: mask off9) Microelectronics: screen10) Makarov: sweep under the carpet, sweep under the rug -
15 М-32
ПОД МАСКОЙ (ПОД ЛИЧИНОЙ) кого-чего PrepP Invar Prep the resulting PrepP is advhiding one's true identity, motives etc by pretending to be s.o. or sth. one is notunder the guise (the cover) ofunder (behind, beneath) a (the) mask of disguised asthe cover of s.o. sth. conceals......Я видел его только раз в моей жизни на большой дороге следовательно, не могу питать к нему той неизъяснимой ненависти, которая, таясь под личиною дружбы, ожидает только смерти или несчастия любимого предмета, чтобы разразиться над его головою градом упрёков, советов, насмешек и сожалений (Лермонтов 1)....I only saw him once, and that in passing, so I cannot feel for him that inexpressible hatred which lurks beneath the mask of friendship and waits only for the death or downfall of the other in order to shower him with reproaches, advice, taunts and regrets (1c).«Органами следствия установлено, что под личиной рядового Чонкина скрывался матёрый враг нашего строя, представитель высшей дворянской аристократии князь Голицын» (Войнович 4). uOur investigative organs have established that the cover of Private Chonkin concealed a sworn enemy of our way of life, a representative of the high court aristocracy, Prince Golitsyn" (4a). -
16 под личиной
• ПОД МАСКОЙ < ПОД ЛИЧИНОЙ> кого-чего[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]=====⇒ hiding one's true identity, motives etc by pretending to be s.o. or sth. one is not:- under (behind, beneath) a (the) mask of;- disguised as;- the cover of s.o. (sth.) conceals...♦...Я видел его только раз в моей жизни на большой дороге; следовательно, не могу питать к нему той неизъяснимой ненависти, которая, таясь под личиною дружбы, ожидает только смерти или несчастия любимого предмета, чтобы разразиться над его головою градом упрёков, советов, насмешек и сожалений (Лермонтов 1)....I only saw him once, and that in passing, so I cannot feel for him that inexpressible hatred which lurks beneath the mask of friendship and waits only for the death or downfall of the other in order to shower him with reproaches, advice, taunts and regrets (lc).♦ "Органами следствия установлено, что под личиной рядового Чонкина скрывался матёрый враг нашего строя, представитель высшей дворянской аристократии князь Голицын" (Войнович 4). "Our investigative organs have established that the cover of Private Chonkin concealed a sworn enemy of our way of life, a representative of the high court aristocracy, Prince Golitsyn" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > под личиной
-
17 под маской
• ПОД МАСКОЙ < ПОД ЛИЧИНОЙ> кого-чего[PrepP; Invar; Prep; the resulting PrepP is adv]=====⇒ hiding one's true identity, motives etc by pretending to be s.o. or sth. one is not:- under (behind, beneath) a (the) mask of;- disguised as;- the cover of s.o. (sth.) conceals...♦...Я видел его только раз в моей жизни на большой дороге; следовательно, не могу питать к нему той неизъяснимой ненависти, которая, таясь под личиною дружбы, ожидает только смерти или несчастия любимого предмета, чтобы разразиться над его головою градом упрёков, советов, насмешек и сожалений (Лермонтов 1)....I only saw him once, and that in passing, so I cannot feel for him that inexpressible hatred which lurks beneath the mask of friendship and waits only for the death or downfall of the other in order to shower him with reproaches, advice, taunts and regrets (lc).♦ "Органами следствия установлено, что под личиной рядового Чонкина скрывался матёрый враг нашего строя, представитель высшей дворянской аристократии князь Голицын" (Войнович 4). "Our investigative organs have established that the cover of Private Chonkin concealed a sworn enemy of our way of life, a representative of the high court aristocracy, Prince Golitsyn" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > под маской
-
18 скрывать
1) General subject: bottle in, bottle up (обиду и т. п.), camouflage (истинные намерения), cloak, conceal, cover, cover over, disguise, dissemble, dissimulate (чувства и т. п.), encave, hide, hider, hold back, hood, hugger-mugger, hush (обыкн. hush up), hush up, keep, keep back, keep back the truth (от кого-л.), keep close (что-л.), keep counsel (что-л.), keep dark (что-л.), keep in the dark (что-л., от кого-л.), leave in the dark (что-л., от кого-л.), mask, masque, occult, pocket, shroud, sink, sit, suppress (правду и т. п.), sweep under the carpet (что-л.), throw a veil, to be very reticent about (on, smth.) (что-л.), veil, visor, withhold, wrap, bottle up, draw the curtain on, draw the curtain over, house, keep close, keep counsel, keep from, sweep under the rug, keep back (факты и т.п.), keep quiet (что-л.), keep secret (Woods evaded the question when asked details of how he kept secret his cheating on his wife.), keep in the dark (от кого-л.), keep under wraps2) Colloquial: hoodwink3) Literal: draw the curtain (что-либо)4) Poetical language: enshroud7) Construction: obscure9) Diplomatic term: camouflage (истинные намерения и т.п.), screen, sit on10) Politics: stonewall11) Jargon: sweep under the rug (что-л.), plant12) Business: wrap up13) Makarov: blind, darken, entomb, hush, keep( smth.) back from (smb.) (от кого-л.; что-л.), keep (smth.) from (smb.) (от кого-л.; что-л.), sweep (smth.) under the carpet (что-л.), cast a veil, cast a veil over, cover up, draw a veil, draw a veil over, draw the curtain on (что-л.), conceal from (что-л. от кого-л.)14) SAP.tech. collapse, compress -
19 под маской
General subject: in the guise of, under a mask, under the cloak of, under the guise of -
20 личина
1. ж.mask, guiseсорвать личину с кого-л. — unmask smb., tear* the mask off smb.
2. ж. (металлическая пластина)под личиной (рд.) — under (the) cover (of), in likeness (of)
scutcheon, key-plate
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Mask (disambiguation) — The Mask is a comic book series by publisher Dark Horse Comics.The Mask may also refer to:* The Mask (1961 film), a low budget Canadian horror film produced in 3 D and released in 1961 by Warner Bros. * The Mask (film), a 1994 comedy starring Jim … Wikipedia
The Mask of Dimitrios — Theatrical release poster Directed by Jean Negulesco Produced by … Wikipedia
The Mask of Fu Manchu — Directed by Charles Brabin Charles Vidor (uncredited) Written by Sax Rohmer … Wikipedia
The Mask (DC Comics) — Superherobox| caption=The Mask battles Wonder Woman comic color=background:#8080ff character name=The Mask publisher=DC Comics debut= Wonder Woman Vol. 1 #24 (July/August 1947) creators=Charles Moulton, Harry G. Peter alliance… … Wikipedia
The Mask (novel) — Infobox Book name = The Mask image caption = Cover of The Mask author = Dean Koontz (as Owen West) cover artist = country = United States language = English series = genre = Mystery, Suspense publisher = Berkley Publishing release date = 1981… … Wikipedia
The Mouse and the Mask — Infobox Album Name = The Mouse and the Mask Type = studio Artist = DANGERDOOM Released = October 10, 2005 (EU) October 11, 2005 (US) Recorded = Genre = Hip hop Length = 39:51 Label = Epitaph #86775 Producer = Danger Mouse Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
Niko (The Mask) — Infobox character colour = #DEDEE2 name = Niko caption = first = The Mask last = The Mask cause = Shot multiple times. nickname = alias = species = Human gender = Male age = born = death = occupation = Mafia Don title = family = spouse = children … Wikipedia
Son of the Mask — Infobox Film name = Son of the Mask caption = Promotional poster for Son of the Mask director = Lawrence Guterman producer = Erica Huggins Scott Kroopf eproducer = Kent Alterman Toby Emmerich Beau Marks Mike Richardson Michele Weiss aproducer =… … Wikipedia
Chuck Versus the Mask — Chuck episode Episode no. Season 3 Episode 7 Written by Phil Klemmer Production … Wikipedia
He’s Back (The Man Behind the Mask) — «He s Back (The Man Behind The Mask)» … Википедия
Behind the Mask (ALF) — Infobox Film name = Behind the Mask: The Story Of The People Who Risk Everything To Save Animals director = Shannon Keith starring = Greg Avery Steven Best Rod Coronado John Curtin Chris DeRose John Feldmann Kevin Jonas Ronnie Lee Keith Mann… … Wikipedia